• HOME
  • コラムの泉

コラムの泉

このエントリーをはてなブックマークに追加

専門家が発信する最新トピックスをご紹介(投稿ガイドはこちら

登録第5901352号

------------------------------------------------------------
□■□【真似とは言わせない!ネーミングのツボ】□■□
■□                     
□                       5月23日号
------------------------------------------------------------

 弁理士 深澤です。

------------------------------------------------------------
★このメルマガの目的♪
------------------------------------------------------------

 このメルマガでは、商標の審判・裁判事例等を通して、

○どんな商標が類似といわれたのか
○識別力のある商標とはどんなものなのか

 といったことから、ネーミングを考える際のツボを明らかにして
いきます。

(配信中止はこちらまでhttp://www.mag2.com/m/0000241197.html)

 それでは、今週も始めます。

------------------------------------------------------------
★今回の事例♪
------------------------------------------------------------

 今回取り上げるのは、

○登録第5901352号:

「mmap」の欧文字を、両端の「m」及び「p」の文字を青色に
より、中央の「ma」(「a」の文字は右下部分が表されていない。)
の文字をオレンジ色により一連に横書きし、その下段に
「エムエムエーピー」の片仮名を上段の欧文字に比較してやや小さく
黒字で横書きしてなる構成

 指定商品・役務は、第9類の各商品です。

 ところが、この商標は、

 登録第5502321号:「M-MAP」


 と類似する、とされて一旦は登録が認められませんでした。


------------------------------------------------------------
★判断の分かれ目♪
------------------------------------------------------------

 そこで、登録が認められないのはおかしい、として拒絶査定不服
の審判(不服2016-010554号)が請求されました。

 では、審判でどんなやりとりがあったか紹介します。

 まず、この商標

「下段の片仮名は、上段の欧文字の読みを特定したものと理解する
のが自然であることから、」

「その構成文字に照応して、「エムエムエーピー」の称呼を生じ、
また、該両文字は、辞書等に掲載のない一種の造語と認められる
から、特定の観念を生じないものである。」


 一方、引用商標は、

「「M」及び「MAP」の欧文字を「-(ハイフン記号)」で結合
して「M-MAP」と横書きしてなるところ、その構成中の「MAP」
の欧文字部分は、「地図」の意味を有する英語として広く親し
まれた語であることから、引用商標からは、その構成文字全体に
照応して、「エムマップ」の称呼を生じ、」

「また、該文字は、辞書等に掲載のない一種の造語と認められる
から、特定の観念を生じないものである。」


 そこで、両者を対比すると、

「片仮名の有無、色彩の有無、欧文字の大文字と小文字及びハイフン
記号の有無という差異を有するものであるから、本願商標引用商標とは、
外観において、明確に区別し得るものである。」

 次に、

本願商標からは「エムエムエーピー」の称呼を生ずるのに対し、
引用商標が「エムマップ」の称呼を生ずるものであるところ、
両称呼はその音数及び音構成において明らかな差異を有するもの
であるから、両者は、それぞれを一連に称呼しても、称呼上、
互いに聞き誤るおそれはない。」

 観念は、

「共に特定の観念を生じないものであるから、両商標は、観念に
おいて比較することができないものである。」

 よって、

 外観、称呼及び観念のいずれの点においても相紛れるおそれの
ない非類似の商標とされました。


------------------------------------------------------------
★事例からわかったネーミングのツボ♪
------------------------------------------------------------

 今回は、一部の構成が共通する商標の類似が問題となりました。

 英文字+カタカナ入りで、カタカナが英文字の読みを表す商標
場合、それが自然であればその商標の称呼を表すとされる場合が
多いです。

 どうしても称呼を特定したい場合には、その読み方を記載して
しまうことが真似とは言わせないツボになります。 

------------------------------------------------------------
 お役に立ちましたでしょうか?

 今回も最後までお読みいただきありがとうございました。

************************************************************
真似とは言わせない!ネーミングのツボ(毎週火曜日発行)

ご質問・ご感想お待ちしております!

  編集・発行 深澤 潔
  http://brand-service.biz/

 各種商品・サービスのネーミング、会社ロゴ等の商標登録関連
を扱っております
************************************************************

名無し

閲覧数(1,367)

絞り込み検索!

現在23,154コラム

カテゴリ

労務管理

税務経理

企業法務

その他

≪表示順≫

※ハイライトされているキーワードをクリックすると、絞込みが解除されます。
※リセットを押すと、すべての絞り込みが解除されます。

スポンサーリンク

経営ノウハウの泉より最新記事

スポンサーリンク

労働実務事例集

労働新聞社 監修提供

法解釈から実務処理までのQ&Aを分類収録

注目のコラム

注目の相談スレッド

スポンサーリンク

PAGE TOP