相談の広場

このエントリーをはてなブックマークに追加

総務の給湯室

総務担当者同士の給湯室的空間!「みんなの会社ではどうしてる?」など・・・ご自由に!

西日本営業統括部 統括部長の英字表記

著者 kei. さん

最終更新日:2023年07月11日 08:42

名刺の肩書の英字表記について教えてください。
「西日本営業統括部 統括部長」を英字表記したいと思っています。

組織図は下記となります。
営業本部
 ∟西日本営業統括部ー○○営業部ー○○営業所
 ∟東日本営業統括部ー○○営業部ー○○営業所

営業本部と営業部、営業所には決まった英字表記がございます。
営業本部 Sales Headquaters
営業部 Sales Department
営業所 〇〇 Office

また役職は下記となります。
本部長ー統括部長ー部長ー所長

役職には決まった英字表記がございます。
本部長 Managing Head
統括部長 General Manager
部長 Department Manager
所長 Branch Manager


現在、西日本営業統括部の決まった英字表記がございません。
「西日本営業統括部 統括部長」はどのように記載するのがよいでしょうか。

スポンサーリンク

Re: 西日本営業統括部 統括部長の英字表記

著者 junkoo さん

最終更新日:2023年07月11日 12:01

こんにちは

> 名刺の肩書の英字表記について教えてください。
> 「西日本営業統括部 統括部長」を英字表記したいと思っています。
>
> 組織図は下記となります。
> 営業本部
>  ∟西日本営業統括部ー○○営業部ー○○営業所
>  ∟東日本営業統括部ー○○営業部ー○○営業所
>
> 営業本部と営業部、営業所には決まった英字表記がございます。
> 営業本部 Sales Headquaters
> 営業部 Sales Department
> 営業所 〇〇 Office

営業統括部の英語表記がない状況でしょうか。
一案ですがDivisionはどうでしょう。
→ (West/East) Sales Division

>
> また役職は下記となります。
> 本部長ー統括部長ー部長ー所長
>
> 役職には決まった英字表記がございます。
> 本部長 Managing Head
> 統括部長 General Manager
> 部長 Department Manager
> 所長 Branch Manager
>
>
> 現在、西日本営業統括部の決まった英字表記がございません。
> 「西日本営業統括部 統括部長」はどのように記載するのがよいでしょうか。
>

Re: 西日本営業統括部 統括部長の英字表記

著者 kei. さん

最終更新日:2023年07月11日 12:35

junkoo 様
ご回答ありがとうございます!
参考にさせていただきます。
(ご確認いただいた通り、営業統括部の英字表記が決まっていない状況でございます)

相談を新規投稿する

1~2
(2件中)

    スポンサーリンク

    経営ノウハウの泉より最新記事

    スポンサーリンク

    労働実務事例集

    労働新聞社 監修提供

    法解釈から実務処理までのQ&Aを分類収録

    注目のコラム

    注目の相談スレッド

    PAGE TOP