> おはようございます。
>
> 非常にくだらないことですが、教えてください。
>
> 自分から見た家族を表現する場合、「何親等」という表現を
> 使うことがあると思います。
>
> しかし、あるとき「何等親」という表現を見つけ、辞書で
> 調べたところ、どうも「何等親」という表現と同義語で
> あるらしいのです。
>
> 労務担当で就業規則などを作成しており、いままでは
> 「何等親」で統一をしていたのですが、最近勤務するように
> なった、顧問の方がいろいろよくわからない規定を
> 作成したり、勝手に就業規則をいじっていたりするの
> ですが、その際に自分が加えた規定の部分は「何等親」と
> 言う表記を使っています。
>
> 恥ずかしながら、「何等親」という表現を見たことがなく、
> 各種規定を作成する際は、どちらの表現が適切なのかが
> わかりません。
> (どちらでもいい気がしますが)
>
> また、本来は別の質問にすべきとは思うのですが、
> 「規定」と「規程」の違いも明確にわかりません。
>
> 何か使い分けをする際の決まりのようなものは
> あるのでしょうか。
>
下記参考に
http://www.chuokai-niigata.or.jp/situgioto/pdf/419.pdf